terça-feira, 18 de setembro de 2012

Traduzir-se (Ferreira Gullar)


Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.


Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir-se uma parte
na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?
(Ferreira Gullar)

Abraços e muita paz!!!

2 comentários:


  1. Bom dia Luis.
    Uma parte de mim é permanente:
    Outra parte se sabe de repente.
    É muito forte. um bom dia.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Boa noite, meu caro amigo Bernar!!!
      Verdade meu amigo, Ferreira Gullar é sempre muito forte em suas palavras...
      Obrigado, fico muito feliz com sua presença e carinho, valeu!!!
      Tenha uma noite maravilhosa e abençoada!!!
      Grande abraço e muita paz!!!

      Excluir